KindlePrintReviews

The Dancer by Óskar Guðmundsson

Translated by Quentin Bates — The Dancer is Icelandic author Óskar Guðmundsson’s second book translated into English, following The Commandments in 2021. It’s a fast-paced psychological thriller linked to the world of dance. Tony has trained as a dancer since childhood with lessons from his…
Read more
KindlePrintReviews

Deceit by Jónína Leósdóttir

Translated by Sylvía and Quentin Bates — Icelandic crime fiction is the gift that just keeps giving, punching well above its weight in the international arena. This latest offering sees an English debut for the journalist, playwright and YA novelist, Jónína Leósdóttir. The title Deceit…
Read more
Features

Interview: Jónína Leosdóttir

The indie publishing house Corylus Books specialises in discovering unique voices in crime fiction from various countries, then diligently translates the authors’ novels into English. Jónína Leosdóttir is the latest distinctive crime writer Corylus has found, and the third from Iceland, following Sólveig Pálsdóttir and…
Read more
KindlePrintReviews

Harm by Sólveig Pálsdóttir

Translated by Quentin Bates — Following on from The Fox and Silenced, Harm is the latest in the Dark Iceland series by Sólveig Pálsdottir, in which Reykjavik detectives Gudgier Fransson and Elsa Gudrún investigate murder cases. As Iceland has a small population and a minuscule…
Read more